Вы здесь

Об участии в заседании межведомственной комиссии

08 ноября 2018 года специалистом Управления Министерства юстиции Российской Федерации по Республике Тыва принято участие в заседании межведомственной комиссии по координации работ по созданию федеральной государственной информационной системы единого государственного реестра записей актов гражданского состояния (ФГИС «ЕГР ЗАГС»).

На заседании обсуждался вопрос о переводе на тувинский язык  наименований реквизитов актов гражданского состояния (гражданство лиц, национальность, адресные элементы, числительные в датах), подлежащих внесению в  ФГИС «ЕГР ЗАГС». Так, при внедрении в промышленную эксплуатацию ФГИС «ЕГР ЗАГС» возникла необходимость перевода на тувинский язык указанных наименований для дальнейшей выдачи в органах записи актов гражданского состояния Республики Тыва свидетельств на государственных языках Республики Тыва.

По результатам обсуждения членами межведомственной комиссии принято решение провести работу по переводу на тувинский язык названных наименований специалистами Терминологической комиссии при Правительстве Республики Тыва, Центра независимой лингвистической экспертизы и перевода ФГОУ ВО «Тувинский  государственный университет», ГБНИиОУ «Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований».

09 ноября 2018 года
Нашли ошибку на сайте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Будет отправлен следующий текст:
Можете добавить свой комментарий (не обязательно).